精品一区二区中文字幕,色偷偷91综合久久噜噜噜,亚洲欧美日韩国产另类丝瓜,大陆精大陆国产国语精品久久

<xmp id="tuvdy">
  • <u id="tuvdy"></u>

  • <progress id="tuvdy"></progress>
    <var id="tuvdy"><track id="tuvdy"><ins id="tuvdy"></ins></track></var>
    1. <u id="tuvdy"><small id="tuvdy"></small></u>
      您所在的位置: 東南網(wǎng) > 國(guó)際> 環(huán)球要聞 > 正文
      瑞典詩人托馬斯·特蘭斯特勒默獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)
      www.fjnet.cn?2011-10-07 09:03? ?來源:新華網(wǎng)    我來說兩句

      中文譯本:

      《特朗斯特羅默詩全集》(南海出版社,李笠譯,2001)

      《特蘭斯特羅默詩選》(河北教育出版社,董繼平譯,2003)

      托馬斯·特蘭斯特勒默的詩

      果戈理/北島譯

      外套破舊得像狼群。

      面孔像大理石片。

      坐在書信的樹林里,那樹林

      因輕蔑和錯(cuò)誤沙沙響,

      心飄動(dòng)像一張紙穿過冷漠的

      走廊。

      此刻,落日像狐貍潛入這國(guó)度

      轉(zhuǎn)瞬間點(diǎn)燃青草。

      空中充滿犄角和蹄子,下面

      那馬車像影子滑過我父親

      亮著燈的院子。

      彼得堡和毀滅在同一緯度

      (你看見傾斜的塔中的美人了嗎)

      在冰封的居民區(qū)像海蜇漂浮

      那披斗篷的窮漢。

      這里,那守齋人曾被歡笑的牲口包圍,

      而它們?cè)缇腿ネ鶚渚€以上的遠(yuǎn)方。

      人類搖晃的桌子。

      看外邊,黑暗怎樣焊住靈魂的銀河。

      快乘上你的火焰馬車離開這國(guó)度!

      樹與天空

      一棵樹在雨中走動(dòng),匆匆走過

      我們身旁,在這片傾灑著的灰色中,

      這棵樹急事。它從雨中汲取生命

      猶如果園里黑色的山雀,

      雨歇了,樹停住了腳步。

      它挺拔的軀體在晴朗的夜晚閃現(xiàn),

      和我們一樣,它在等待著那瞬間

      當(dāng)雪花在天空中綻開。

      責(zé)任編輯:陳瀟
      相關(guān)新聞
      更多>>視頻現(xiàn)場(chǎng)
      更多>>囧視頻
      相關(guān)評(píng)論>>