精品一区二区中文字幕,色偷偷91综合久久噜噜噜,亚洲欧美日韩国产另类丝瓜,大陆精大陆国产国语精品久久

<xmp id="tuvdy">
  • <u id="tuvdy"></u>

  • <progress id="tuvdy"></progress>
    <var id="tuvdy"><track id="tuvdy"><ins id="tuvdy"></ins></track></var>
    1. <u id="tuvdy"><small id="tuvdy"></small></u>
      您所在的位置: 東南網(wǎng) > 國際> 社會博覽 > 正文

      全球最大二手書店迎來別樣生日 員工鬧罷工抗議

      www.fjnet.cn?2012-05-31 14:44? 李洋?來源:中國新聞網(wǎng) 我來說兩句

      書店時下的宣傳口號是“18 Miles of Books”(18英里長的圖書長廊),意思是如果將書店中的書一字排開,將長達18英里(約28.9公里)。從近代珍本圖書,到現(xiàn)代稀缺圖書,琳瑯滿目。這家書店成為幾代讀書人的天堂。

      巴斯說,史傳德是真正的“全球最大二手書店”。他說,據(jù)他所知世界上有幾個地方現(xiàn)在也販賣眾多舊書,但那些地方是“倉庫”或“市場”,并非書店。

      確如巴斯所說,書店正面臨著多方面的沖擊。青年人越來越追求新穎時尚和高科技,散發(fā)著霉味的舊書并不能博得他們的歡心。爭取新的讀者群對這家老牌書店越來越難。

      書店30日特意請來了全美知名制片人和主持人安迪·科恩(Andy Cohen)助興??贫鲄⑴c制作的《真實主婦》是美國家喻戶曉的節(jié)目,擁有大批年輕粉絲。

      科恩的到場,著實吸引了不少時尚俊男靚女參加書店活動。他們蜂擁請科恩簽名,但似乎并不看重書店本身。

      巴斯對記者感嘆,要吸引更多的年輕人進書店很難。他已把日常工作交給女兒南茜·巴斯(Nancy Bass)打理,寄望她能更了解年輕人的心理;他說,自己要承擔“閑雜事務”,如鑒定圖書,收購善本等。

      然而,穩(wěn)住讀者群并不是書店時下的最大挑戰(zhàn)。書店員工意圖在此刻“揭竿而起”,最令書店高層感到頭疼。

      當天,記者在參加書店慶?;顒訒r,突然聽到書店外陣陣吼叫。起初記者以為是“占領(lǐng)華爾街”的示威者來湊熱鬧,出去一看才發(fā)現(xiàn),居然是二十幾個書店員工在示威抗議。

      領(lǐng)頭示威的員工向記者發(fā)放傳單,稱他們和書店管理層的勞資談判瀕臨破裂,他們揚言將發(fā)動總罷工,迫使書店妥協(xié)。示威員工說,無意搞垮書店,但為了維持生計,必須考慮“極端措施”。

      示威員工們獲得了一些路人的同情和支持,但卻惹怒了書店的鐵桿擁護者。記者看到,有幾個老者走上前和示威者理論,認為他們在書店慶祝生日時搞示威是“別有用心”。示威員工客氣回應,但竭力為自己辯護。

      記者無從查證史傳德書店近年的運營情況,然而書店經(jīng)受住了金融危機的考驗,盡管其在華爾街經(jīng)營多年的分店已于2008年因租金大漲而被迫停業(yè)。

      當記者談到書店的未來時,巴斯只是笑笑說,書店以后能開多久就開多久吧,“你應該抓緊時間多來看看”。

      • 責任編輯:林晨
      • 打印
      • 收藏
      • 【字號
      相關(guān)新聞
      相關(guān)評論